人気ブログランキング | 話題のタグを見る

ブログトップ

B.C.'s Diary [momo/sakura]

魔法森林二部曲 龍王歷險(Searching for Dragons)

魔法森林二部曲 龍王歷險(Searching for Dragons)_d0038547_16464541.jpg 魔法森林二部曲 龍王歷險
Searching for Dragons: The Enchanted Forest Chronicles, Book 2

written by Patricia C. Wrede (派翠西亞 C. 蕾德)
translated by 柯清心
published by 商周出版
published at 2006.04.04

封面圖片那一片看起來黑黑的字,實際上是燙銀的(但是為什麼這個圖片黑黑的!?這就不知道了XD),不過從我手上的書看來...那片黑黑的是陰影效果(來~大家請用Photo Shop的圖層→圖層樣式→陰影來玩玩看~可以玩出相同的東西唷*毆*)。
這一本是《魔法森林》系列的第二本,時間在《魔龍傳奇》之後。順道一提,前面的推薦序兩篇完全和第一集一樣,所以在Dealing with Dragons這一本序中看起來有將劇情爆出來導致後面看得時候沒驚喜的狀況,在這一本就沒有了。不過...一系列或同一作者每一本的推薦或導讀長得一模一樣...也是臺灣書的一大特色啊(茶)我還是覺得每一集有個完整而有意思的解析或評論附在書後比較有意思(超認真)



這一集的主要敘述者改為魔法森林的年輕國王──曼登巴。發現魔法森林出現了焦土(魔法被吸光的土地)的曼登巴,因為在其上發現了幾片龍麟,因此前往拜訪龍王凱卓想要瞭解情況,卻發現凱卓行蹤不明。因此曼登巴和擔任凱卓的御廚兼圖書館管理員的公主席夢琳一展開尋找龍王凱卓的歷險。
曼登巴也是相當不傳統的國王,因為嫌麻煩而廢掉了所有節日(分明就是不想出席這一堆場合)、當然可以不要的話他也盡量不要戴王冠、沒事還會和書房裡面的木雕怪獸鬥嘴(推薦此怪獸之毒舌~)、努力逃避擔任總管的精靈威林的碎碎念(「你結婚了」...童話故事裡面的人真可憐~)、覺得那些公主一個比一個可怕(也就是可以的話不要和她們牽扯上關係的話最好)...從以上種種跡象來看,他和席夢琳是同類型的人XDD
接著,關於魔法森林裡的魔法和曼巴登使用魔法的描述...我很喜歡v其實我也有將魔法或能力形成這種樣子的經驗(想像中的魔力到底是什麼樣子呢XD)。也就是──「絲線」,曼巴登可以感覺到魔法絲線,然後將他所需要的抓到手中,也可以感覺到巫師所留下的混亂絲線、當然也可以感覺到被巫師的魔杖吸過去的線。不過, 一出了森林,他完全感覺不到自己身邊魔劍所漏出的魔法──我個人是覺得每個人的魔法(或能力)系統不一樣,眼中所看到的東西就會不太一樣──所以,我很喜歡這個席夢琳和曼登巴感覺到的東西不太一樣的設定。

本集一樣有一堆搞笑的童話或傳說情節。
例如說...巨人,事實上巨人去搶劫村莊或是攻擊人是工作需要,但是巨人年紀大了要做這些事也是很辛苦的。於是,曼登巴和席夢琳建議他去做"顧問"的工作,可以教導他人攻擊與搶劫的藝術(咦),同時也可以教導國王或村莊怎麼防禦(笑)這一段之中還諷刺了「傑克與豌豆」的故事,很有意思XD
還有一條很秀逗的魔毯,因為這個魔毯的關係~他們先是遇到了可以將稻草紡成黃金的矮人(我記得這個童話~小時候印象很深刻XD)、再遇到了法師泰里曼、以及賣東西與修東西的傑克(順道有一段對話呼應了前對的傑克故事)。中間來提到了某個繼母(加上少許的惡舅舅或繼父)的俱樂部...非常有創意,同時看到努力想要成為惡舅舅的某親王...嗯~很有意思(點頭)
看這部書最愉快的,莫過於大家妙語如珠、霹哩啪啦地講出一大串話,裡面還有意無意地夾了一堆其他傳說、童話中的內容,沒事還虧一下那些內容(笑)在中文版之中,會很親切地將某些內容用"註"來註解給讀者,不過我覺得讓讀者自己猜也很有意思XDD如果沒看過那故事,也可能在未來看到的時候,很驚喜地發現是在這裡提到過的橋段。

在這一集之中,巫師們還是很不幸地敗給了加了檸檬的肥皂水(只能說你們相當相當地不幸)。同時新登場的泰里曼和莫葳感覺很好(笑)還發現了凱卓原來是位當了祖母的龍了XD
最重要的是,曼登巴和席夢琳在冒險過程中看對了眼(雖然作者很明顯地想將他們配成對,不過因為我本身很喜歡這個配對,所以沒關係XD)。
最後的婚禮當然很歡樂,而個人覺得在這裡的怪獸真的是很可愛XD(我覺得他也很歡樂)可惜的是...不知道愛莉娜和石王子跑哪兒去了,深深覺得他們應該要來啊。

總之,皆大歡喜,真的是可喜可賀*^^*/
by bc_momosakura | 2006-04-18 17:49 | 讀書筆記F